大家好,今天给各位分享鹿柴古诗拼音加注释的一些知识,其中也会对鹿柴古诗正确朗读进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
本文目录
一、王维《鹿柴》带拼音
唐·王维的《鹿柴》拼音版如下:
kōngshān bùjiànrén,dàn wén rényǔxiǎng。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīngtáishàng。
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
1、鹿柴:王维辋川(在今陕西省蓝田县西南)别业胜景之一。柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。
3、返景:太阳将落时通过云彩反射的阳光。景,同“影”,为“影”的本字。
这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间本无轩轻之分。但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少表现了作者美学趣味中不健康的一面。同样写到“空山”,同样侧重于表现静美,《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机,而《鹿柴》则不免带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂。
二、古诗《鹿柴》带拼音
1、《鹿lù柴 zhài》王 wáng维 wéi
2、空 kōng山 shān不 bú见 jiàn人 rén,
3、但 dàn闻 wén人 rén语 yǔ响 xiǎng。
4、返 fǎn景 yǐng入 rù深 shēn林 lín,
5、复 fù照 zhào青 qīng苔 tái上 shàng。
6、译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。背景鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。
7、唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
三、王维《鹿柴》带拼音版
唐代诗人王维所写的《鹿柴》拼音版如下:
kōngshān bùjiànrén,dàn wén rényǔxiǎng。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīngtáishàng。
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
1、鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。
2、柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。
4、返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。此诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林。之一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷;紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂;第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。
全诗语言清新自然,运用以动衬静、以局部衬全局的手法,把禅意渗透于自然景色的生动描绘之中,创造了一个空寂幽深的境界。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
四、鹿柴古诗带拼音解释
kōngshān bùjiànrén,dàn wén rényǔxiǎng。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīngtáishàng。
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
1、鹿柴:王维辋川(在今陕西省蓝田县西南)别业胜景之一。柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。
3、返景:太阳将落时通过云彩反射的阳光。景,同“影”,为“影”的本字。
这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间本无轩轻之分。但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少表现了作者美学趣味中不健康的一面。同样写到“空山”,同样侧重于表现静美,《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机,而《鹿柴》则不免带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂。
五、古诗《鹿柴》的拼音和音节
1、zuò zhě:wánɡwéi作者:王维
2、kōnɡ shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎnɡ。空山不见人,但闻人语响。
3、fǎn yǐng rù shēn lín,fù zhào qīnɡ tái shànɡ。返景入深林,复照青苔上。(返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。)
4、《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。
5、山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。
6、夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
7、唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
8、这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。
9、王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。
10、参考资料来源:百度百科——鹿柴
六、鹿柴古诗带拼音
1、kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng。
2、fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīng tái shàng。
3、空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。
4、太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。
5、此诗描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
6、之一句“空山不见人”先正面描写空山的杳无人迹。王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。第二句“但闻人语响”中“但闻”二字值得玩味。通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。
7、三四句“返景入深林,复照青苔上。”由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,属于一类,因此幽与静往往放在一起。
七、鹿柴古诗带拼音的内容
1、《lùzhài》《鹿柴》zuòzhě:wánɡwéi作者:王维kōnɡshānbújiànrén,dànwénrényǔxiǎnɡ。空山不见人,但闻人语响。fǎnyǐngrùshēnlín,fùzhàoqīnɡtáishànɡ。返景入深林,复照青苔上。(返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反的阳光。)《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。译文如下:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直入深林,又照在幽暗处的青苔上。
2、《鹿柴》是王维山水诗中的重要代表作,表达了诗人对大自然中空灵境界的追求和喜爱,这也是他隐居辋川中的乐趣之一。这首诗的主要特色是充满了绘画的境界。《唐诗别裁》卷十九发挥刘之说,谓:“佳处不在语言,与陶公'采菊东篱下,悠然见南山'同。”可见王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。此诗是其中第五首,以不见人影而人语清晰可闻来反衬空山之幽静。这就是人们常常称道王维诗的动静结合的艺术手段。《王孟诗评》云:“无言而有画意”。《诗法易简录》“人语响,是有声也;返景照,是有色也。写空山不从无声无色处写,偏从有声有色处写,而愈见其空。严沧浪所谓'玲珑剔透'者,应推此种。”
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。