各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享南辕北辙拼音版,以及南辕北辙小古文注音的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们更大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
本文目录
一、矛与盾拼音版文言文
1.自相矛盾文言文注音
zì xiāng máo dùn: chǔ rén yǒu yù dùn yǔ máo zhě, yù zhī yuē:“ wú máo zhī jiān, wù mò néng xiàn yě.” yòu yù qí máo yuē:“ wú máo zhī lì, yú wù mò bù xiàn yě.”
zì xiāng máo dùn: chǔ rén yǒu yù dùn yǔ máo zhě, yù zhī yuē:“ wú máo zhī jiān, wù mò néng xiàn yě.” yòu yù qí máo yuē:“ wú máo zhī lì, yú wù mò bù xiàn yě.”
自相矛盾:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”
huò yuē:“ yǐ zǐ zhī máo, xiàn zǐ zhī dùn, hé rú?” qí rén fú néng yìng yě. zhòng jiē xiào zhī. fū bù kě xiàn zhī dùn yǔ wú bù xiàn zhī máo, bù kě tóng shìěr lì.
或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
自相矛盾是一个寓言故事,它主要表达了一个人说话前后不一,互相矛盾。
自相矛盾中比较生僻的字有以下几个:
1、鬻:读作yù,是卖,出售的意思。
2、誉之:读作 yù夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。
3、陷:读作xiàn,代表刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。
与自相矛盾相近的寓言有很多,比如,掩耳盗铃、揠苗助长、亡羊补牢、南辕北辙、画蛇添足等。
画蛇添足表达的是本想精彩的表达某个事情,结果反而弄巧成拙。
楚chǔ人rén有yǒu鬻yù盾dùn与yǔ矛máo者zhě,誉yù之zhī曰yue:“吾wú盾dùn之zhī坚jiān,物wù莫mò能néng陷xiàn也(yě)。”
又(yòu)誉(yù)其(qí)矛(máo)曰:“吾(wú)矛(máo)之(zhī)利(lì),于(yú)物(wù)无(wú)不(bù)陷(xiàn)也(yě)。”或(huò)曰(yuē):“以(yǐ)子(zǐ)之(zhī)矛(máo),陷(xiàn)子(zǐ)之(zhī)盾(dùn),何(hé)如(rú)?”。
矛与盾矛与盾《韩非子》原文:楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”
又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
译文:楚国有着一个卖盾和卖矛的人。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”
又夸耀自己的矛,说:“我的矛非常锋利,什么坚固的东西都能刺穿。”有人说:“如果用你的矛,去刺你的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。
注释: 1、矛:古代的一种兵器,在长柄的一端装有枪头。 2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
7、陷:这里是穿透的意思,后面的就有刺的意思。 8、或:有人。
9、以:用。 10、子:您,对人的尊称。
11、何如:怎么样 12、应:回答。 13、利:锋利,锐利。
14、其:那个这里指卖矛和盾的那个人。 15、弗:不能。
16,之:语气作词没有意思。中心思想:《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。
《矛与盾》的寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。出自《韩非子·难一》。
作者介绍韩非子(约公元前280—前233)即韩非。战国末期思想家、政治家。
是当时著名思想家荀卿的学生,李斯的师兄弟。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。
秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。
他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。矛与盾的道理就是:什麽事都不能夸大其词,使人感到漏洞百出。
客有鬻于与盾者,誉其盾之坚:“物莫能陷也。”他两又誉其矛曰:“吾矛之利,物无不陷也。”人应之曰:“以予之矛,陷予之盾,何如?”其人弗能应也。
释义“矛”古代一种长柄的装有金属枪头的武器,用以刺杀敌人。“盾”,古代用来保护自己、抵档敌人刺杀的武器。后以自相矛盾比喻语言、行动前后不一致或互相抵触。
故事楚国有一个卖兵器的人,到市场上去卖矛和盾。好多人都来看,他就举起他的盾,向大家夸口说:“我的盾,是世界上最最坚固的,无论怎样锋利尖锐的东西也不能刺穿它!”接着,这个卖兵器的人又拿起一支矛,大言不惭地夸起来:“我的矛,是世界上最尖利的,无论怎样牢固坚实的东西也挡不住它一戳,只要一碰上,嘿嘿,马上就会被它刺穿!”他十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀,快来买呀,世界上最最坚固的盾和最最锋利的矛!”这时,一个看客上前拿起一支矛,又拿起一面盾牌问道:“如果用这矛去戳这盾,会怎样呢?”“这——”围观的人先都一楞,突然爆发出一阵大笑,便都散了。那个卖兵器的人,灰溜溜地扛着矛和盾走了。
楚国有一个卖矛和盾的人,夸耀他的盾说:“我的盾非常坚固,没有哪一种东西可以穿透它。”他又夸耀自己的矛说:“我的矛非常锐利,没有什么东西不能穿透的。”有人说:“用您的矛穿您的盾,会怎么样?那个人回答不上来了。
这则寓言告诉我们一个什么道理?(自己的言行前后要一致,以免闹出笑话。)
郑国有一个人,眼看着自己脚上的鞋子从鞋帮到鞋底都已破旧,于是准备到集市上去买一双新的。
这个人去集市之前,在家先用一根小绳量好了自己脚的长短尺寸,随手将小绳放在座位上,起身就出门了。
一路上,他紧走慢走,走了一二十里地才来到集市。集市上热闹极了,人群熙熙攘攘,各种各样的小商品摆满了柜台。这个郑国人径直走到鞋铺前,里面有各式各样的鞋子。郑国人让掌柜的拿了几双鞋,他左挑右选,最后选中了一双自己觉得满意的鞋子。他正准备掏出小绳,用事先量好的尺码来比一比新鞋的大小,忽然想起小绳被搁在家里忘记带来。于是他放下鞋子赶紧回家去。他忙忙地返回家中,拿了小绳又忙忙赶往集市。尽管他快跑慢跑,还是花了差不多两个时辰。等他到了集市,太阳快下山了。集市上的小贩都收了摊,大多数店铺已经关门。他来到鞋铺,鞋铺也打烊了。他鞋没买成,低头瞧瞧自己脚上,原先那个鞋窟窿现在更大了。他十分沮丧。
有几个人围过来,知道情况后问他:“买鞋时为什么不用你的脚去穿一下,试试鞋的大小呢?”他回答说:“那可不成,量的尺码才可靠,我的脚是不可靠的。我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。”
这个人的脑瓜子真像榆木疙瘩一样死板。而那些不尊重客观实际,自以为是的人不也像这个揣着鞋尺码去替自己买鞋的人一样愚蠢可笑吗?
原文:楚人有鬻盾与矛盾,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
译文:在很久以前,楚国有一个人既卖矛又卖盾。有一次他夸耀自己的盾说:“我的盾是世界上最坚固的,什么东西也刺不破它。”然后又夸耀自己的矛说:“我的矛是最锋利的,任何东西都能刺破。”一个人问:“那如果用你的矛去刺你的盾,结果会如何呢?”听了此话后,这个人不知道该说什么才好。
道理:寓意言行不一致,前后不对头。 [提示]说话、写文章,如果在同一时间和同一关系中,竟有两种相反的说法,前后互相抵触,那就会矛盾百出,像楚国商人一样经不住驳同。这则寓言故事已经深入人心,“自相矛盾”也已成为人们常用的词汇了。
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。
《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。《矛与盾》的寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿。”有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了。
《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。
韩非子(约公元前280—前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
二、小古文南辕北辙拼音版
1、魏wèi王wáng欲yù攻gōng邯hán郸dān。季jì梁liáng闻wén之zhī,中zhōng道dào而ér反fǎn,衣yī焦jiāo不bù申shēn,头tóu尘chén不bù去qù。
2、往wǎng见jiàn王wáng曰yuē:今jīn者zhě臣chén来lái,见jiàn人rén于yú大dà行xíng,方fāng北běi面miàn而ér持chí其qí驾jià,告gào臣chén曰yuē:我wǒ欲yù之zhī楚chǔ。臣chén曰yuē:君jūn之zhī楚chǔ,将jiāng奚xī为wéi北běi面miàn?
3、曰yuē:吾wú马mǎ良liáng。臣chén曰yuē:马mǎ虽suī良liáng,此cǐ非fēi楚chǔ之zhī路lù也yě。曰yuē:吾wú用yòng多duō。臣chén曰yuē:用yòng虽suī多duō,此cǐ非fēi楚chǔ之zhī路lù也yě。曰yuē:‘吾wú御yù者zhě善shàn。
4、此cǐ数shù者zhě愈yù善shàn,而ér离lí楚chǔ愈yù远yuǎn耳ěr。今jīn王wáng动dòng欲yù成chéng霸bà王wáng,举jǔ欲yù信xìn于yú天tiān下xià,恃shì王wáng国guó之zhī大dà,兵bīng之zhī精jīng锐ruì,而ér攻gōng邯hán郸dān,以yǐ广guǎng地dì尊zūn名míng。
5、王wáng之zhī动dòng愈yù数shù,而ér离lí王wáng愈yù远yuǎn耳ěr。犹yóu至zhì楚chǔ而ér北běi行xíng也yě。此cǐ所suǒ谓wèi南nán其qí辕yuán而ér北běi其qí辙zhé也yě。
6、西汉,刘向《战国策魏策四》:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”
7、曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。
8、季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。
9、在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。
10、刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。
三、南辕北辙的拼音
1、南辕北辙的拼音:nán yuán běi zhé。
2、该成语比喻行动和目的正好相反。含贬义。它在句子中可作定语、宾语。
3、战国时期,有个人要去楚国。他驾着马车在太行道上急驰。路上,他遇到一个同路人,二人攀谈起来,当同路人得知他要去楚国时大吃一惊,问他:“楚国在南方,你怎么朝北走啊?这样走,什么时候能到楚国呢?“
4、这人不慌不忙地说:“没关系,我的马跑得快,不愁到不了楚国。”同路人提醒他:“这样走会离楚国越来越远的。”这人指指自己的行李说:“我带的路费、干粮很多,能用好多天,路远不要紧。“
5、同路人着急地说:“你走错了,这样走你到不了楚国的。”那人很自信地说:“我的车夫驾车技术非常好,不用担心。”同路人见这人如此糊涂,无可奈何地摇摇头,叹了口气。
南辕北辙拼音版和南辕北辙小古文注音的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!